tâm tri

Học thuật
Thân thiện
tâm tri

Bạn tâm tri của tôi luôn lắng nghe và chia sẻ mọi điều.

Définition

Nom : - Cœur et esprit, for intérieur : "tâm tri" désigne l'ensemble des sentiments profonds et des pensées intimes d'une personne, son monde intérieur. Il s'agit d'un terme littéraire et poétique. - Âme, conscience : Il peut aussi évoquer l'essence spirituelle ou morale d'un individu.

Exemples d'utilisation
  • Nom :
    • Anh ấy giữ kín mọi điều trong tâm tri. (Il garde toutes choses secrètes dans son for intérieur.)
    • Những kỷ niệm ấy in sâu vào tâm tri tôi. (Ces souvenirs sont gravés au plus profond de mon âme.)
Utilisations avancées
  • "Bạn tâm tri" : ami de cœur, confident.
    • ấyngười bạn tâm tri duy nhất của tôi. (Elle est ma seule amie de cœur / ma seule confidente.)
Variantes et mots apparentés
  • Tâm (nom) : cœur, esprit, âme.
  • Tri (nom, littéraire) : esprit, intellect, connaissance.
Synonymes
  • Lòng dạ : fond du cœur, for intérieur.
  • Nội tâm : monde intérieur, vie intérieure.
  • Tâm can : cœur et foie (fig.), sentiments les plus profonds.
Expressions idiomatiques
  • thác tâm tri : confier ses sentiments les plus secrets.
    • Tôithác tâm tri mình qua những trang nhật ký. (Je confie mon for intérieur à travers les pages de mon journal.)
tâm tri

Bạn tâm tri của tôi luôn lắng nghe và chia sẻ mọi điều.

  1. de coeur.
    • Bạn tâm tri
      ami de coeur.

Từ gần giống

Từ chứa "tâm tri"